Click here to get a hard copy of this book
1.在家里 At home
A:不要看电视了,明天上午还有汉语课呢。
A: Stop watching TV; there's a Chinese class tomorrow morning.
A: Deja de ver televisión; hay una clase de chino mañana por la mañana.
A: لا تشاهد التلفاز، غدًا صباحًا لدينا درس لغة صينية.
A: Ne regarde pas la télé, demain matin il y a un cours de chinois.
A: Не смотри телевизор, завтра утром у нас урок китайского.
B: 看电视对学汉语有帮助。
B: Watching TV helps with learning Chinese.
B: Ver televisión ayuda a aprender chino.
B: مشاهدة التلفاز تساعد في تعلم اللغة الصينية.
B: Regarder la télé aide à apprendre le chinois.
B: Смотреть телевизор помогает в изучении китайского.
A: 明天的课你都准备好了吗?
A: Have you prepared for tomorrow's class?
A: ¿Has preparado la clase de mañana?
A: هل حضرت للدرس غدًا؟
A: As-tu préparé pour le cours de demain ?
A: Ты подготовился к уроку завтра?
B:都准备好了。
B: I've prepared everything.
B: Lo he preparado todo.
B: نعم، كل شيء جاهز.
B: Oui, tout est prêt.
B: Да, все готово.
2.在医院 In the hospital
A: 别看报纸了,医生说你要多休息。
A: Stop reading the newspaper, the doctor said you need to rest more.
A: Deja de leer el periódico, el médico dijo que necesitas descansar más.
A: لا تقرأ الصحيفة، قال الطبيب إنه يجب عليك الراحة أكثر.
A: Ne lis pas le journal, le médecin a dit que tu dois te reposer davantage.
A: Не читай газету, врач сказал, что тебе нужно больше отдыхать.
B: 好,不看了。给我一杯茶吧。
B: Okay, I'll stop. Give me a cup of tea, please.
B: Vale, ya paro. Por favor, dame una taza de té.
B: حسنًا، لن أقرأ. أعطني كوبًا من الشاي.
B: D'accord, je ne vais pas lire. Donne-moi une tasse de thé.
B: Хорошо, не буду читать. Дай мне чашку чая.
A: 医生说吃药后两个小时不要喝茶。
A: The doctor said not to drink tea within two hours after taking medicine.
A: El médico dijo que no se debe beber té dentro de las dos horas posteriores a tomar la medicación.
A: قال الطبيب ألا تشرب الشاي بعد أخذ الدواء لمدة ساعتين.
A: Le médecin a dit de ne pas boire de thé pendant deux heures après avoir pris les médicaments.
A: Врач сказал, что не следует пить чай два часа после приема лекарства.
B: 医生还说什么了?
B: What else did the doctor say?
B: ¿Qué más dijo el doctor?
B: ماذا قال الطبيب أيضًا؟
B: Qu'est-ce que le médecin a encore dit ?
B: Что еще сказал врач?
A: 医生让你听我的。
A: The doctor told you to listen to me.
A: El médico te dijo que me escucharas.
A: الطبيب قال لك أن تسمع كلامي.
A: Le médecin t'a dit de m'écouter.
A: Врач сказал тебе слушать меня.
3.在家里 At home
A: 你怎么买了这么多东西啊?
A: Why did you buy so many things?
A: ¿Por qué compraste tantas cosas?
A: كيف اشتريت كل هذه الأشياء؟
A: Comment as-tu acheté autant de choses ?
A: Как ты купил столько вещей?
B: 哥哥今天中午回来吃饭。
B: My brother is coming back for lunch today.
B: Mi hermano viene hoy a comer al mediodía.
B: أخي سيعود اليوم ظهرًا لتناول الطعام.
B: Mon frère revient à midi pour le déjeuner.
B: Мой брат вернется сегодня в обед поесть.
A: 我看看买什么了。羊肉、鸡蛋、面条、西瓜⋯⋯真不少!妈妈呢?
A: Let me see what you bought. Lamb, eggs, noodles, watermelon... quite a lot! Where's mom?
A: Veamos qué compraste. Cordero, huevos, fideos, sandía... ¡es bastante! ¿Y mamá?
A: دعني أرى ما الذي اشتريته. لحم الضأن، بيض، نودلز، بطيخ... بالفعل الكثير!
A: Laisse-moi voir ce que tu as acheté. De l'agneau, des œufs, des nouilles, de la pastèque... c'est vraiment beaucoup !
A: Дай-ка я посмотрю, что ты купил. Ягнятина, яйца, лапша, арбуз... действительно много!
B: 正在准备午饭呢!
B: She's busy preparing lunch!
B: ¡Ella está ocupada preparando el almuerzo!
B: أمي تحضر الغداء الآن!
B: Maman prépare le déjeuner !
B: Мама готовит обед!
4.在家里 At home
A: 你在找什么?
A: What are you looking for?
A: ¿Qué estás buscando?
A: ماذا تبحث؟
A: Que cherches-tu ?
A: Что ты ищешь?
B: 你看见我的手机了吗?白色的。
B: Have you seen my phone? The white one.
B: ¿Has visto mi teléfono? El blanco.
B: هل رأيت هاتفي؟ إنه الأبيض.
B: Tu as vu mon téléphone ? Il est blanc.
B: Ты не видел мой телефон? Он белый.
A: 别找了,手机在桌子上呢,电脑旁边。
A: Stop looking, the phone is on the table, next to the computer.
A: Deja de buscar, el teléfono está en la mesa, al lado de la computadora.
A: لا تبحث، الهاتف على الطاولة بجانب الكمبيوتر.
A: Ne cherche pas, le téléphone est sur la table, à côté de l'ordinateur.
A: Не ищи, телефон на столе рядом с компьютером.
B: 你看见我的衣服了吗?红色的那件。
B: Have you seen my clothes? The red one.
B: ¿Has visto mi ropa? La roja.
B: هل رأيت ثيابي؟ تلك الحمراء.
B: Tu as vu mes vêtements ? Ceux qui sont rouges.
B: Ты не видел мою одежду? Ту красную.
A: 那件衣服我帮你洗了,在外边呢。
A: I washed that item of clothing for you, it's outside.
A: He lavado esa prenda de ropa para ti, está afuera.
A: تلك الثياب غسلتها، إنها في الخارج.
A: J'ai lavé ces vêtements, ils sont dehors.
A: Я постирал эту одежду, она на улице.
文化 CULTURE
中国的茶文化Chinese Tea Culture
中国人喜欢喝茶。茶不仅好喝,而且对身体有好处。它可以提神醒脑、抵抗衰老、预防疾病,还有减肥的功效。中国茶有很多种,比如,红茶、绿茶、青茶、花茶等等。随着季节的不同,人们会选择喝不同的茶。一般来说,春天的时候喝花茶,夏天的时候喝绿茶,秋天的时候喝青茶,冬天的时候喝红茶。
如果你有机会来中国,一定要体验一下中国的茶文化。
Chinese people love drinking tea. Tea is both delicious and beneficial to our health. It can help people refresh themselves, defer aging, prevent diseases and even lose weight. There are a variety of Chinese tea, such as black tea, non-fermented green tea, half-fermented green tea and scented tea. People drink different kinds of tea in different seasons. Generally speaking, people drink scented tea in spring, non-fermented green tea in summer, half-fermented green tea in autumn, and black tea in winter.
If you have an opportunity to visit China some day, you should have a taste of the Chinese tea culture.
Click here to get a hard copy of this book